lunes, 9 de noviembre de 2015

6 Términos hoopers totalmente explicados en español.


Como ya hemos mencionado antes, muchos términos que son utilizados en el hoop son en inglés. Tal vez sea porque en países que hablan este idioma el hooping "nació antes" o porque el inglés es (aunque a algunos no les guste) el idioma "universal". Esta vez les explicamos y traducimos algunos términos que se utilizan frecuentemente en el mundo hooper. Términos que a lo mejor ya conocemos pero no sabemos su significado en español y que nunca está de más tener en cuenta para que cuando veas un cartel anunciando un taller de hula sepas de qué se va a tratar.

Break: Break significa quiebre, también se le llama así a los frenos y la acción de frenar. Un break es cuando a propósito y con alguna parte del cuerpo detienes el movimiento del hula. Después de eso puedes cambiar el sentido al que gira o la posición en la que está. Acá te dejamos un video de Caterina Suttin donde se ilustran clara y bellamente los breaks. 


Isolation: Quiere decir aislamiento y es cuando el aro está siendo girado con la mano pero crea la ilusión de estar suspendido en el aire. Acá hay un tutorial de Moisés Olmedo enseñándonos cómo se hace :). Estos trucos son muy vistosos y crean ilusiones ópticas muy agradables. Para mejorarlos puedes practicar frente a un espejo y ya que te familiarices con el movimiento practicar sin él, grabándote para que veas cómo se ve. 

Off body: Fuera del cuerpo, sin el cuerpo. Este término se refiere a cuando giras el aro en la mano, pie o codos, siendo concretos en las extremidades. El poi Hooping es un ejemplo de esto, también los aislamientos (isolations). Les dejamos un tutorial de Zuriel Santiago de poi hooping :)


On body: Cuando el aro gira en torso, cuello o cabeza.
Roll: Significa enrollar o rodar. Es cuando el aro rueda a través de tu cuerpo, ya sea por el pecho, la espalda y  las piernas. ¿Quién mejor que Selenia para enseñarnos uno? :) 

Wedgie: Literalmente la palabra se refiere al hecho que una persona tome a otra por el resorte de su ropa interior, subiéndola tanto como para lastimarl@ , o como burdamente diríamos en México, calzón chino. En el hula, un wedgie es cuando el aro va de un lado al otro de cuerpo, teniendo el control del mismo entre las piernas uno de los muslos. Los movimientos que se llaman así se han derivado de los escalators y elevators. Algunos hoopers que los utilizan mucho son: Sharna Rose y Frank J Olmstead a quien podríamos denominar "el rey de los wedgies" y quien administra un grupo de facebook en el que tod@s comparten wedgies y más wedgies. Pica aquí para ver el grupo.  En los primeros segundo de este video puedes ver un wedgie básico. Tristemente aún no hay tutoriales de wedgies en español (Alguien grabe uno ¡¡¡¡yaaaa!!!) pero te dejamos este en inglés, no es difícil de entender, pero si tienes duda de algo, ponlo en el cuadro de comentarios hasta abajo de la entrada y seguro te ayudamos a resolverlo. :) 


¿Se te ocurre algún otro término que merezca ser explicado? Déjalo en la caja de comentarios. 

Escrito por Natupa

En Hooping México necesitamos de tu participación. Si sientes que tienes algo que decir, te gusta escribir, tomar fotos y hupear. Hooping México necesita de tí. Estamos buscando personas activas y responsables que les guste comunicar y quieran unirse al equipo. Juntos podremos hacer crecer al hooping mexicano y latinoamericano. Contáctanos, no importa de dónde seas :D.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Cuéntanoslo todo.

 

Contact Us

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Recent Reactions